Tizennégy japán óvodapedagógus érkezett Miskolcra, hogy ovis foglalkozásokat nézzen és tapasztalatokat szerezzen az itteni nevelési program alapján.
Oktatás terén régi kapcsolat van a két ország között: 40 éve járnak ki magyar pedagógusok és jönnek ide japánok. Hani Kyoko japán pedagógus fiatal korában Kodály Zoltántól tanult, és lefordította japánra a magyar óvodai programot. Ezeket az óvodákat odakint Kodály Óvodának hívják, közel hatvan létezik belőlük Osaka és Kyushu térségében. Hani Kyoko alapítványt hozott létre azzal a céllal, hogy jöhessenek a japán nevelők Magyarországra tanulni. Tordáné H. Ilona kurátorasszony szervezi a látogatásokat és azok szakmai programját. Egy hétre érkeztek most a japán nevelők, és mindennap mennek valamelyik intézménybe.
Szerdán a miskolci Százszorszép Óvodában jártak, ahol két foglalkozást tekinthettek meg. Szekeres Ágnes óvónő vezetésével dolgoztak a nagycsoportosok, akik szemmel láthatóan nagyon élvezték a változatos feladatokat (körjátékok, kiszámolók, játék a színekkel, geometriai formákkal, számokkal, igaz-hamis állítás, pálcikából alakzatok kirakása kép alapján, hangok felismerése magnóról stb.). Sokféle ügyességi feladatot kellett megoldaniuk, egyénileg és csoportosan. A foglalkozás folyamatosan lekötötte az apróságok figyelmét, ugyanakkor biztosította számukra a szükséges testmozgást. Élénk, változatos, vidám, játékos foglalkozást láthattunk, ami több területen is fejlesztette a gyerekek képességeit.
A Százszorszép Óvoda nebulói japánul üdvözölték a külföldi vendégeket, a legvégén pedig elénekelték nekik Bródy János Mit tehetnék érted című dalát.
Fotók: Vona Ildikó