A nyelvtanulás szerepe soha nem volt még fontosabb, mint a XXI. században. Nem véletlenül mondják, hogy aki az anyanyelvén kívül nemcsak érti, hanem beszéli is más nációk linguaját, azelőtt kitárul a lehetőségek kapuja.
A vírus miatt felértékelődött távoktatás, a home office miatt pedig a nyelvtanulás is alternatív utakat jár. Egy online szerveződött csoport, a Virtual Language Laboratory úttörő munkájáról az egyik alapítót kérdezte a HelloVidék.
HelloVidék: – Egy csillagászati kutatóközpontban volt könyvtáros, de anglisztika szakon szerezte a bölcsész diplomáját. Kezdetben még tudatosan nem szeretett volna kutatóként, tanárként dolgozni?
József Rita Éva: – Fordított sorrendben történt. Előbb voltam könyvtáros és titkár, aztán később, más okból kezdett érdekelni az angol irodalom. A csillagászati kutatóintézetben nem csupán a tudományos életet ismertem meg, hanem számítástechnikai ismereteket is tanultam türelmes munkatársaimnak köszönhetően. A kilencvenes évek elején voltunk… Kevesen hallottak még akkor az Internetről itthon. Könyvtárosként csillagászattörténettel foglalkoztam, így cikkeket is írtam. Tehát a kutatás mindenféle értelemben az életem része, ha nem is mindig tudományos. Fiam édesapját is a kutatóintézetben ismertem meg, aki csillagász, kutató. Jelenleg az írásban tudom ezt a fajta kíváncsiságomat kamatoztatni. Mostanában írtam egy monodrámát, amihez egy ismert rendezőtől kaptam tanácsokat. Jelenleg egy novellán dolgozom, ami szintén kutatással jár. Ezzel részben választ adtam arra is, hogy miért tanultam angol irodalmat.
A teljes cikket ITT olvashatja.
A nyitókép illusztráció.